L’Aleph

Edició bilingüe


Fitxa tècnica

Títol original: El Aleph
Autor: Jorge Luis Borges
Traducció: Avel·lí Artís-Gener
ISBN: 978-84-09-28466-5
Any d'impressió: 2021
Edició: primera
Pàgines: 340
Dimensions: 14 x 22 cm.
Enquadernació: fresada. Rústica amb solapes
Paper interior: Coral Book Ivory

 

SINOPSI

Com va escriure Avel·lí Artís-Gener 'Tísner' en el pròleg que acompanya la present edició, en "la selecció de contes de L'Aleph sembla que talment hagi estat feta a mida, com si hom hagués volgut exposar en un sol volum la gamma sencera de tons dels quals se serveix Borges en la seva fabulosa narrativa. Des dels relats que et fan passar les pàgines amb sostinguda —i creixent!— angoixa, passant per les enginyoses i sorprenents disquisicions teològiques i filosòfiques, fins als purs exàmens d'introspecció i retrospecció."


Autor

Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 1899 - Ginebra, 1986) és l'escriptor llatinoamericà més important de la història. Va conrear l'assaig, els relats breus i la poesia. La seva obra és absolutament inclassificable. En Borges conviuen, sense cap mena de conflicte, la quotidianitat, la fantasia, l'erudició i l'universalisme. Va dedicar la vida a llegir, fins a quedar cec. 

Detall de les guardes de L’Aleph de Borges publicat per l’Editorial Flâneur
 

Recuperem la traducció d’Avel·lí Artís-Gener d’aquest clàssic de la literatura.