Trenta poemes

Edició bilingüe


Fitxa tècnica

Títol: Trenta poemes
Autora: Elizabeth Bishop
Traducció: Jaume C. Pons Alorda
ISBN: 9788409295876
Primera edició: juny 2021
Pàgines: 246
Dimensions: 14 x 22 cm.
Enquadernació: fresada. Rústica amb solapes
Paper interior: Coral Book Ivory

SINOPSI

La present antologia bilingüe de l'obra poètica d'Elizabeth Bishop aplega trenta poemes representatius de la seva producció extrets de North & South, A Cold Spring, Questions of Travel, Geography Illi Poemx. El paisatge, la cartografia i la geografia apareixen molt sovint en els seus poemes com a intent-sempre destinat al fracàs de determinar la realitat que, com tots sabem, és inestable per definició. De la traducció se n'ha encarregat Jaume C. Pons Alorda, poeta i traductor de Walt Whitman i William Wordsworth. L'edició l'acompanyem amb la reproducció d'algunes de les pintures de l'autora.


AutorA

Elizabeth Bishop (Worcester, 1911- Boston, 1979) és la poeta més important de la seva generació. Va publicar cinc llibres de poemes, tots caracteritzats per una gran capacitat d'observació, un to auster i una precisió lèxica que l'allunyen del to confessional que imperava en la majoria dels seus coetanis. Va viatjar constantment i va viure setze anys al Brasil.

 
 

Presentem el primer recull de l’obra poètica d’Elizabeth Bishop que es tradueix al català